Splošni pogoji s podatki o strankah

Splošni pogoji poslovanja

Kazalo

  1. Področje uporabe
  2. Sklenitev pogodbe
  3. Pravica do preklica
  4. Cene in plačilni pogoji
  5. Pogoji pošiljanja in dostave
  6. Pridržek lastninskih pravic
  7. Garancija
  8. Posebni pogoji za obdelavo blaga po specifikaciji naročnika
  9. Unovčenje akcijskih bonov
  10. Veljavno pravo
  11. Kraj pristojnosti
  12. Kodeks ravnanja
  13. Alternativno reševanje sporov

1) Področje uporabe

1.1 Ti Splošni pogoji (v nadaljevanju SPP) podjetja BONAVENTURA GmbH (v nadaljevanju Prodajalec) veljajo za vse pogodbe, sklenjene med potrošnikom ali trgovcem (v nadaljevanju Naročnik) in prodajalca v zvezi z vsem blagom in/ali storitvami, predstavljenimi v spletni trgovini prodajalca. Vključitvi strankinih lastnih pogojev se s tem nasprotuje, razen če so bili določeni drugi pogoji.

1.2 Za pogodbe o dostavi kuponov se ustrezno uporabljajo ti SPP, razen če ni izrecno dogovorjeno drugače.

1.3 Potrošnik po teh SPP je vsaka fizična oseba, ki sklene pravni posel za namen, ki ni povezan niti s pretežno gospodarsko niti s samostojno poklicno dejavnostjo.

1.4 Trgovec po teh SPP je fizična ali pravna oseba ali poslovno sposobna družba, ki pri sklepanju pravnega posla nastopa v okviru opravljanja svoje gospodarske ali samostojne poklicne dejavnosti.

2) Sklenitev pogodbe

2.1 Opisi izdelkov v spletni trgovini prodajalca ne predstavljajo zavezujoče ponudbe s strani prodajalca, temveč služijo zgolj oddaji zavezujoče ponudbe s strani naročnika.

2.2 Naročnik lahko odda ponudbo preko spletne naročilnice, ki je integrirana v spletno trgovino prodajalca. Pri tem naročnik po oddaji izbranega blaga in/ali storitve v virtualno košarico in prehodu skozi postopek naročanja ter s klikom na gumb za zaključek postopka naročila odda pravno zavezujočo ponudbo pogodbe glede blaga in /ali storitev v nakupovalni košarici.

2.3 Prodajalec lahko sprejme ponudbo naročnika v petih dneh,
- s posredovanjem pisne potrditve naročila ali potrditve naročila v pisni obliki (faks ali e-pošta); v kolikor je odločilen prejem potrditve naročila s strani naročnika oz
- z dostavo naročenega blaga naročniku; v kolikor je odločilen prevzem blaga s strani naročnika oz
- tako, da od naročnika zahteva plačilo po oddaji naročila.

V primeru, da obstaja več navedenih možnosti, je pogodba sklenjena v trenutku, ko se prvič pojavi ena od navedenih možnosti. V kolikor prodajalec ponudbe naročnika v navedenem roku ne sprejme, se šteje, da je ponudbo zavrnil, kar ima za posledico, da izjava volje naročnika ne zavezuje več.

2.4 Če izberete način plačila, ki ga ponuja PayPal, bo plačilo obdelal ponudnik plačilnih storitev PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (v nadaljevanju "PayPal"), v skladu s pogoji uporabe PayPal, ki so na voljo na https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full?locale.x=en_DE ali, če stranka nima PayPal računa, v skladu s Pogoji za plačila brez PayPal računa, ki so na voljo na https://www.paypal.com/uk/webapps/mpp/ua/privacywax-full#:~:text=Morate%20upoštevati%20da%20PayPal-ova ponudba%20pod%20uporabniško%20pogodbo. Če naročnik plača s plačilnim sredstvom, ki ga ponuja PayPal in ga lahko izbere v procesu spletnega naročanja, prodajalec izjavlja, da sprejema ponudbo naročnika v trenutku, ko naročnik klikne na gumb, s katerim zaključi postopek naročila.

2.5 Če stranka izbere način plačila »Amazon Payments«, plačila obdeluje ponudnik plačilnih storitev Amazon Payments Europe S.C.A., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg (v nadaljevanju »Amazon«).

Če naročnik med postopkom spletnega naročanja kot način plačila izbere »Amazon Payments«, hkrati ob sprožitvi plačilne transakcije izvede plačilni nalog Amazonu s klikom na gumb za zaključek postopka naročanja. V tem primeru prodajalec izjavlja, da sprejema ponudbo naročnika v trenutku, ko naročnik izvede plačilno transakcijo s klikom na gumb za zaključek postopka naročanja.

2.6 Pri oddaji ponudbe preko prodajalčeve spletne naročilnice se besedilo pogodbe po sklenitvi pogodbe shrani pri prodajalcu in se po oddaji naročila posreduje naročniku v tekstovni obliki (npr. e-pošta, faks ali pismo). poslano. Prodajalec besedila pogodbe ne bo omogočil dostopa do tega. Če ima naročnik pred oddajo naročila odprt uporabniški račun v spletni trgovini prodajalca, se podatki o naročilu hranijo na spletnem mestu prodajalca in do njih lahko brezplačno dostopa preko svojega z geslom zaščitenega uporabniškega računa z vnosom ustrezne podatke za prijavo.

2.7 Naročnik lahko pred oddajo zavezujočega naročila preko spletne naročilnice prodajalca prepozna napake pri vnosu tako, da pozorno prebere informacije prikazane na ekranu. Funkcija povečave v brskalniku za povečavo prikaza na zaslonu je lahko učinkovita metoda za boljše prepoznavanje napak pri vnosu.
Naročnik lahko med postopkom elektronskega naročanja popravlja vse vnesene podatke preko običajne funkcije tipkovnice in miške, dokler ne klikne na gumb za zaključek naročanja.

2.8 Za sklenitev pogodbe sta na voljo izključno nemški in angleški jezik.

2.9 Obdelava naročila in kontaktiranje običajno poteka preko elektronske pošte in avtomatske obdelave naročil. Naročnik je dolžan poskrbeti, da je e-poštni naslov, ki ga posreduje za obdelavo naročila, pravilen, tako da lahko na ta naslov prejema e-pošto, ki jo pošilja prodajalec. Naročnik je zlasti odgovoren, da v primeru uporabe SPAM filtrov zagotovi, da je vsa elektronska pošta, ki jo pošlje prodajalec ali tretje osebe, ki jih prodajalec naroči pri obdelavi naročila, lahko dostavljena.

3) Pravica do preklica

3.1 Potrošniki imajo pravico do odstopa.

3.2 Podrobnejše informacije o pravici do odstopa so navedene v prodajalčevem navodilu o odstopu.

4) Cene in plačilni pogoji

4.1 Če v opisu izdelka prodajalca ni navedeno drugače, so navedene cene skupne cene, vključno z zakonsko predpisanim prometnim davkom. Stroški dostave bodo, kjer je primerno, posebej navedeni v opisu posameznega izdelka

4.2 Plačilo je možno na enega od načinov, navedenih v spletni trgovini prodajalca.

4.3 Pri izbiri načina plačila, ponujenega prek plačilne storitve "Shopify Payments", bo plačilo obdelano prek ponudnika plačilnih storitev Shopify International Limited, Victoria Buildings, 2nd floor, 1-2 Haddington Road, Dublin 4, D04 XN32, Irska (v nadaljevanju kot "Shopify"). Posamezni načini plačila, ki jih ponuja Shopify, so stranki sporočeni v spletni trgovini prodajalca. Shopify lahko uporablja druge plačilne storitve za obdelavo plačil, za katere lahko veljajo posebni plačilni pogoji, na katere je naročnik posebej napoten. Dodatne informacije o "Shopify Payments" najdete na https://www.shopify.com/payments.

4.4 Če je izbran način plačila "takojšnje bančno nakazilo", se obdelava plačil izvede preko ponudnika plačilnih storitev SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12,80339 München (v nadaljevanju "TAKOJŠNJI"). Če želi imeti možnost plačila zneska računa preko »takojšnjega bančnega nakazila«, mora imeti naročnik spletni bančni račun, ki je aktiviran za sodelovanje v »takojšnjem bančnem nakazilu«. Poleg tega mora imeti med postopkom plačila ustrezne poverilnice in mora potrditi plačilno navodilo TAKOJŠNJEMU. Plačilna transakcija bo izvršena takoj zatem in skladno s tem bremenjen bančni račun stranke. Dodatne informacije o načinu plačila »takojšnje bančno nakazilo« lahko naročnik pokliče na https://www.sofort.com/ger-DE/kaeufer/su/so-funktioniert-sofort-ueberweisung/.

4.5 Če je izbran način plačila Klarna Nakup na račun ali način plačila Klarna Nakup na obroke, se obdelava plačil izvaja preko Klarna AB (publ)[https://www.klarna.com/de], Sveavägen 46,111 34 Stockholm, Švedska (v nadaljevanju "Klarna"). Dodatne informacije o Klarninem računu in nakupu na obroke ter pogojih Klarna so na voljo v plačilnih podatkih prodajalca, ki so dostopni na spletnem naslovu:

https://eu.bonaventura.shop/de/pages/zahlung-und-versand

5) Pogoji pošiljanja in dostave

5.1 Če prodajalec ponudi odpremo blaga, se dostava opravi v območju dostave, ki ga določi prodajalec, na naslov za dostavo, ki ga določi naročnik, razen če ni drugače dogovorjeno. Pri obdelavi transakcije je odločilen naslov za dostavo, ki je naveden v obdelavi naročila prodajalca.

5.2 V kolikor dodeljeni prevoznik vrne blago prodajalcu, ker dostava do naročnika ni bila mogoča, nosi naročnik stroške neuspešne odpreme. To ne velja, če naročnik učinkovito uveljavlja svojo pravico do preklica, če dostave ni mogoče opraviti zaradi okoliščin, na katere naročnik nima vpliva, ali če mu je začasno onemogočeno prejemanje ponujene storitve, razen če je prodajalec obvestil naročnika o storitev za razumen čas vnaprej.

5.3 Osebni prevzem zaradi logističnih razlogov ni mogoč.

5.4 Prodajalec si pridržuje pravico do odstopa od pogodbe v primeru nepravilne ali nepravilne lastne dobave. To velja le, če prodajalec ni odgovoren za nedobavo in ima z dobaviteljem sklenjen konkreten posel zavarovanja. Prodajalec si bo po svojih najboljših močeh prizadeval pridobiti blago. V primeru nedobavljivosti ali delne dobavljivosti blaga bo o tem obvestil naročnika in mu takoj odobril nasprotno izpolnitev.

6) Pridržek lastninskih pravic

Če prodajalec zagotavlja vnaprejšnje dobave, obdrži lastninsko pravico na dobavljenem blagu, dokler dolgovana kupnina ni v celoti plačana.

7) Garancija

7.1 Če ni drugače določeno, se uporabljajo določbe zakonske odgovornosti za napake. Z odstopanjem od tega veljajo za pogodbe o dobavi blaga:

7.2 Če stranka nastopa kot trgovec

  • prodajalec lahko izbere vrsto naknadne izpolnitve,
  • za novo blago je zastaralni rok za reklamacije zaradi napak eno leto od dobave blaga,
  • za rabljeno blago so pravice in zahtevki za napake izključeni,
  • zastaralni rok ne začne ponovno teči, če je opravljena nadomestna dobava v okviru odgovornosti za napake.

7.3 Zgoraj navedene omejitve odgovornosti in skrajšanje zastaralnih rokov ne veljajo

  • na odškodninske zahtevke in povračilo stroškov naročnika,
  • če je prodajalec z goljufijo prikril napako,
  • za blago, ki je bilo uporabljeno v skladu z običajno rabo za objekt in je povzročilo njegovo napako,
  • za vse obstoječe obveznosti prodajalca glede zagotavljanja posodobitev za digitalne izdelke v zvezi s pogodbami o dobavi blaga z digitalnimi elementi.

7.4 Poleg tega za trgovce ostanejo nespremenjeni zakonski zastaralni roki za morebitne zakonske regresne pravice.

7.5 Če je stranka podjetnik v skladu s členom 1 nemškega trgovinskega zakonika (HGB), ima komercialno dolžnost pregledati blago in obvestiti prodajalca o napakah v skladu z oddelkom 377 HGB. Če naročnik zanemari tam navedene obveznosti razkritja, se blago šteje za odobreno.

7.6 Če naročnik nastopa kot potrošnik, mora o morebitnih očitnih poškodbah pri transportu takoj obvestiti špediterja in o tem obvestiti prodajalca. Če naročnik tega ne upošteva, to ne vpliva na njegove zakonske ali pogodbene zahtevke za odpravo napak.

7.7 Prodajalec ne odgovarja za napake pri izvajanju telekomunikacijske pogodbe, za katere je odgovoren izključno ponudnik storitev. V zvezi s tem veljajo ustrezne zakonske določbe in morebitni odstopajoči pogodbeni pogoji zadevnega ponudnika storitev.

8) Posebni pogoji za predelavo blaga po specifikaciji naročnika

8.1 Če prodajalec v skladu s pogoji pogodbe dolguje dostavo blaga kot tudi obdelavo blaga po določenih specifikacijah naročnika, mora naročnik operaterju dati na voljo vse vsebine, potrebne za obdelavo, kot so besedila. , slike ali grafike v datotečnih formatih, oblikovanju, velikostih slik in datotek, ki jih določi upravljavec, in mu podeljuje potrebne pravice za uporabo. Za nabavo in pridobitev pravic za tovrstne vsebine je odgovoren izključno naročnik. Naročnik izjavlja in prevzema odgovornost, da ima pravico do uporabe vsebin, ki jih posreduje prodajalcu. Še posebej mora zagotoviti, da s tem niso kršene pravice tretjih oseb, zlasti avtorske pravice, pravice blagovnih znamk in osebnostne pravice.

8.2 Naročnik bo prodajalca odškodoval pred zahtevki tretjih oseb, uveljavljanimi zoper prodajalca v zvezi s kršitvijo njihovih pravic zaradi pogodbene uporabe naročnikovih vsebin s strani prodajalca. Stranka krije tudi razumne stroške, potrebne za potrebno pravno obrambo, vključno z vsemi sodnimi in odvetniškimi stroški po zakonski tarifi. To ne velja, če naročnik ni odgovoren za kršitev. V primeru zahtevkov tretjih oseb je naročnik dolžan prodajalcu nemudoma, resnično in popolno posredovati vse podatke, ki so potrebni za preverjanje uveljavljanih zahtevkov za ustrezno obrambo.

8.3 Prodajalec si pridržuje pravico do zavrnitve obdelave naročila, če vsebina, ki jo v ta namen posreduje naročnik, krši zakonske ali uradne prepovedi ali moralo. To velja zlasti za zagotavljanje vsebin, ki so protiustavne, rasistične, ksenofobične, diskriminatorne, žaljive ali ogrožajo mlade in/ali če poveličujejo nasilje.

9) Unovčenje bonov za akcijo

9.1 Vavčerje, ki jih prodajalec izda brezplačno, za določen čas veljavnosti v okviru promocijskih aktivnosti in jih naročnik ne more kupiti (v nadaljevanju »akcijski boni«), je mogoče unovčiti le v spletni trgovini prodajalca. in le v navedenem roku.

9.2 Posamezni izdelki so lahko izključeni iz akcije kupona, če taka omejitev izhaja iz pogojev akcijskega bona.

9.3 Akcijske bone lahko unovčijo le potrošniki.

9.4 Na naročilo je mogoče unovčiti le en kupon za akcijo.

9.5 Vrednost blaga mora ustrezati vsaj znesku bona akcije. Prodajalec ne bo povrnil preostalih sredstev.

9.6 Če vrednost akcijskega bona ne zadošča za naročilo, lahko naročnik za plačilo razlike izbere enega od preostalih načinov plačila, ki jih ponuja prodajalec.

9.7 Bon za kampanjo ne bo unovčen v gotovini in ni predmet nobenih obresti.

9.8 Akcijski bon ne bo unovčen, če naročnik v okviru svoje zakonske pravice do odstopa vrne blago, ki je v celoti ali delno plačano z akcijskim bonom.

9.9 Akcijski boni so namenjeni izključno uporabi osebe, ki je navedena na bonu. Prenos akcijskega bona na tretjo osebo ni dovoljen. Prodajalec je upravičen, ni pa dolžan preveriti upravičenost posameznega imetnika bona.

10) Veljavno pravo

10.1 Za vsa pravna razmerja med strankama se uporablja pravo Zvezne republike Nemčije, razen zakonov, ki urejajo mednarodni nakup premičnin. Za potrošnike ta izbira prava velja samo v obsegu, v katerem odobrena zaščita ni odvzeta z obveznimi določbami prava države, v kateri ima potrošnik običajno prebivališče.

10.2 V zvezi z zakonsko pravico do odstopa od pogodbe ta izbira prava ne velja za potrošnike, ki v času sklenitve pogodbe ne pripadajo državi članici Evropske unije in imajo edino prebivališče in naslov za dostavo zunaj Evropske unije ob sklenitvi pogodbe.

11) Kraj pristojnosti

Če je naročnik podjetnik, pravna oseba javnega prava ali ločena posest javnega prava s sedežem na ozemlju Zvezne republike Nemčije, je sedež prodajalca edini kraj pristojnosti za vse nastale pravne spore. iz te pogodbe. Če ima naročnik stalno prebivališče izven ozemlja Zvezne republike Nemčije, je za vse pravne spore iz te pogodbe edino pristojno podjetje prodajalca, pod pogojem, da se lahko pogodba ali terjatve iz pogodbe prenesejo na naročnika. poklicne ali komercialne dejavnosti. V vsakem primeru pa ima prodajalec v zvezi z zgoraj navedenimi primeri pravico poklicati sodišče, pristojno po sedežu naročnika.

12) Kodeks ravnanja

Prodajalec izpolnjuje standarde kakovosti Trusted Shops, ki si jih lahko ogledate na www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf

13) Alternativno reševanje sporov

13.1 Evropska komisija na svoji spletni strani ponuja naslednjo povezavo do platforme ODR: https://ec.europa.eu/consumers/odr.

Ta platforma bo vstopna točka za izvensodno reševanje sporov, ki izhajajo iz spletnih prodajnih in storitvenih pogodb, sklenjenih med potrošniki in trgovci.

13.2 Prodajalec za reševanje sporov s potrošniki ni dolžan uporabljati organov ARS, vendar je na to pripravljen.